La Zaouïa Sidi Bou Makhlouf


Depuis le haut de la colline, la Zaouïa Bou Makhlouf domine toute la Médina. Elle représente un très bel exemple de l’architecture religieuse ottomane, influencée par l’art andalous.

La zaouïa se trouve à côté de monuments importants comme la basilique et la Kasbah. Elle est aussi proche de l’hôtel, du café et de l’école Mellitia. Elle donne sur des escaliers menant à une place qui porte le même nom : « Place Bou Makhlouf ».

La Zaouïa se compose d’un petit patio et d’un minaret richement orné dont la particularité réside dans sa partie supérieure recouverte de céramique et comportant des fenêtres géminées sur chaque face. La montée du minaret se fait par un escalier en colimaçon finissant sur un couloir circulaire et sinueux. Elle comporte également deux coupoles décorées de l’extérieur. La plus petite, plus sobre, abrite les tombeaux de Sidi Abdallah Bou Makhlouf El Fassi et sa descendance. Quant à la grande, qui a des fenêtres hautes, elle constitue un espace qui accueille les activités religieuses, notamment la prière et le dhikr de la Aissaouia.

La Zaouïa reçoit de nombreux visiteurs dont la plupart sont des locaux ou issus du nord-ouest en général, et qui sont animés par le souhait d’avoir la bénédiction de ce saint tout en pratiquant plusieurs rituels et célébrations comme la zarda et les mariages.

Elle est aussi connue pour son rôle dans la préservation et la valorisation des chants traditionnels.

The Zaouïa Sidi Bou Makhlouf


From the top of the hill, the Zaouïa Sidi Bou Makhlouf dominates the whole Medina and represents a strong example of Ottoman religious architecture, influenced by Andalusian art.

It is located next to important monuments like the basilica or the Kasbah. It is also close to the hotel, café and Mellitiya Medrassa. The Zaouïa overlooks stairs leading to a square bearing the same name: « Bou Makhlouf Square ».

The Zaouïa consists of a small patio and a richly decorated minaret whose particularity resides in its upper part covered with ceramic and having twin windows on each side. The top of the minaret is accessible through a spiral staircase ending in a circular and winding corridor. The Zaouïa has also two domes decorated from the outside. The smaller is less ornate and houses the tombs of Sidi Abdallah Bou Makhlouf El Fassi and his descendants. The large one has high windows and hosts religious activities, including the prayer and dhikr (devotional acts) of Aissaouia.

The Zaouïa receives many visitors, most of whom are locals from Kef or citizens from the Northwest in general. The visits serve to get the blessing of this saint and to practice many rituals and celebrations such as zarda, a special feast, and weddings.

Among the Sufi rituals is the Mad’hiya, which is a type of incantation of praise according to the order Aissaouia, of the spiritual master Mohamed Ben Aissa. It consists of a set of poetic verses sung in particular melodies.

There is also the Hadhra which consists of aligning men in a line, barefoot and devoid of superior clothes such as burnous and djebbas. They do « mantras », invoking Allah by repeating « Him, Him, Him » ​​(Houwa) in the Sufi way.

Let’s also mention the Takhmira, which is when one of the people of Hadhra, having danced for a moment, gets out of the line to go into a trance. For example, he begins to wield a sword, or break glass with his teeth, or swallow metal nails.

One of the most famous celebrations of the Zaouïa Sidi Bou Makhlouf is the Kharja Bou Makhlouf, organized in April each year by the local population to animate the city through music. Women wear the traditional dress and their best jewelry.

With regard to the wedding celebration, as for the establishment of the marriage contract, both take place in acclaim of Mad’hiya, with dhikr and songs and are accompanied by the good smells of incense and rosewater, to purify and bless the bride and groom.

زاوية سيدي بومخلوف


تشرف زاوية سيدي بومخلوف من أعلى سفح جبل الدير على كامل المدينة و تعتبر أنموذجا في غاية الجمال للعمارة الدينية في العهد العثماني المتأثّرة بالفن الأندلسي و تقع حذو معالم مهمة منها البازيليكا والقصبة و بالقرب من الفندق والمقهى والمدرسة الملّيتية. تفضي الزاوية إلى ممرّ مدرّج يفتح على ساحة سميت بنفس الإسم ”ساحة بومخلوف“.
تتكوّن الزاوية من صحن صغير ومئذنة مثمّنة تتميز بقسمها الأعلى المغلف بالخزف والمنفتح بشرفات مزدوجة في كلّ ضلع، ويتم الصعود إلى المئذنة عبر مدرج حلزوني ينتهي إلى جامور دائري فمخروطي. يضاف إلى ذلك قبتان مبرّجتان من الخارج ، تحتوي الصغرى الأقلّ زخرفة على أضرحة سيدي عبد الله بومخلوف الفاسي وأحفاده. أما الكبرى ذات النوافذ العلويّة فهي فضاء يضم الأنشطة الدينية خاصّة الصلاة وأذكار العيساويّة. و يتوافد على الزاوية العديد من الزوار اغلبهم من أصيلي المنطقة وسكان الشمال الغربي بصفة عامة وذلك للتبرك بهذا الولي الصالح و تقام فيها العديد من الطقوس و الاحتفالات مثل الزردة و عقد القران وتعرف كذلك بدورها في حماية الأغاني التقليدية وتثمينها .

ومن جملة الطقوس الصوفية نجد المدحية وهي أسلوب من أساليب تمجيد و مدح بالطريقة العيساوية للشيخ محمد بن عيسى وهي عبارة عن أبيات شعرية تغنى وفق نغمات موسيقية خاصة
كما نجد الحضرة و تتمثل في وقوف صفّ رجال حفاة الأرجل مجردين من الجبايب والبرانس يقومون بدور « الردادة » و يذكرون الله بضمير الغائب ” هو هو هو ” على الاسلوب الصوفي.
نذكر كذلك التخميرة و هي خروج شخص من الحضرة بعد مجال من الرقص الصوفي منتشيا فيقوم باللعب بالسيف مثلا أو بتهشيم الزجاج بأسنانه أو إبتلاع المسامير الحديدية.

ومن أشهر الإحتفاليات في زاوية سيدي بومخلوف نجد خرجة بومخلوف التي تنتظم في شهر افريل من كل سنة. ينظمها سكان المنطقة لتنشيط المدينة من خلال الموسيقى و تزدان فيها النسوة بلباسهن التقليدي الكافي و بأجمل حليهن.
أما دخلة العرس شأنها شأن عقد القران فتعرف بصدح المدحيات والأذكار و الاناشيد مرافقة بالروائح العطرة للبخور وماء الورد من اجل تزكية للعريس و مباركته

suggestion

Lotfi Al Ghazouani : The chief of Issaouia folkloric music band
Phone : 21 368 069

مقترحات

لطفي القوزاي : رئيس فرقة العيساوية
21 368 069 :الهاتف